名家名作
2014上海國際文學周

作家,諾貝爾文學獎獲得者,1932年生于特立尼達,1950年 獲得獎學金赴英國牛津大學留學。大學畢業后即開始從事寫作至今。1989年被授以爵位,1993年榮獲英國大衛?柯恩文學 (David Cohen British Literature Prize),并于2001年獲得諾貝爾文學獎。 更多>>
代表作品

《米格爾街》
《大河灣》
《自由國度》
《半生》

美國詩人、散文家和翻譯家。1941出生于舊金山,先后就讀于圣瑪麗學院和斯坦福大學,獲得文學學士學位和文學博士學位。現在加州大學擔任英文教授,教授美國詩歌和創意寫作。曾獲得國家圖書獎(1984年)、國家圖書批評家獎(1996年)、普利策詩歌獎(2008年),并獲得1995—1997年兩任美國桂冠詩人稱號。 更多>>
代表作品

      詩集:《時與物》(2007)、《人類的希望》(1989)、《贊美》(1979)、《野外指南》(1973)


布倫達·希爾曼(Brenda Lynn Hillman;羅伯特·哈斯夫人)/美國,美國當代女詩人。1951年生于美國亞利桑那州圖森,獲愛荷華大學文學碩士學位。曾獲古根海姆基金、國家藝術資助基金、美國詩歌協會獎、海灣地區圖書評論家獎、手推車詩歌獎、德莫?施瓦茲紀念碑獎、威廉?卡洛斯?威廉斯獎(2006)等多種獎項。 更多>>
代表作品

      詩集《白裙子》(1985)、《堡壘》(1989)、《死亡論文》(1992)、《閃光的存在》(1993)

     (曾入圍普利策獎)、《散裝糖》(1997)(曾入圍全美圖書評論界獎)


艾斯特哈茲·彼得(Péter Esterházy )/匈牙利,匈牙利作家,1950年生于布達佩斯,1974年開始文學創作。艾斯特哈茲獲得過一系列重要的文學獎項,在匈牙利,他的名字幾乎出現在每一文學獎的獲獎名錄上,比如1996年的匈牙利頭號文學大獎科蘇特獎(Kossuth-díj),以及桑多?馬萊獎(2001)等,其他獎項如德國書業和平獎(2004)。 更多>>
代表作品

《赫拉巴爾之書》

《天堂的和諧》、《修訂版本》、《心臟助動詞》、《匈牙利色情小讀物》、

《赫拉巴爾之書》、《一個女人》


羅伯特·奧倫·巴特勒(Robert Olen Butler)/美國,美國小說家。1945年生于伊利諾伊州格拉尼特城,先后就讀于美國西北大學戲劇系和愛荷華大學編劇系。1969-1972年期間,在越南戰場服役,這段經歷深深影響了他的文學創作。 更多>>
代表作品

《奇山飄香》

皮埃爾·阿蘇里(Pierre Assouline)/法國,法國記者、傳記作家,法國龔古爾學院成員,生于1953年。曾擔任法國《世界報》文化專欄撰稿人,現任法國某文學雜志書評人,他創立的文學博客“書香之國”(La République des livres)是法國最具人氣的虛擬文學家園。他曾為法國文化名人著書立傳,包括瑪格麗特·杜拉斯、加斯東·伽利瑪等。 更多>>
代表作品

《加提耶-布列松:世紀的瞬間》
《加斯東·伽利瑪》

馬克·李維(Marc Levy)/法國,法國暢銷書作家,被稱為“法國的丹布朗”。生于1961年,37歲完成處女作《假如這是真的》,還未出版,其電影版權即被斯皮爾伯格的夢工場買下,拍成電影《出竅情人》。出版后更是一炮而紅,不僅成為法國當年年度銷售冠軍,在暢銷書榜上盤踞250周之久,向30個國家售出版權。 更多>>
代表作品

《偷影子的人》

尤蘭達?卡斯塔諾(Yolanda Casta?o)/西班牙,1977年出生于西班牙。用加利西亞語寫作,從1995年至今已出版十本詩集,并獲得過多項詩歌獎,包括2013年度Fundación Novacaixagalicia Prize。她富于革新,將詩歌與音樂、舞蹈、視覺藝術甚至烹調相融合,是西班牙當今最負盛名的年輕詩人、藝術家,在歐洲也享有較高的聲譽。曾多次將自己的作品由加利西亞語翻譯成西班牙語,積極參與詩歌的國際間交流。。 更多>>
代表作品

《托爾斯泰園的蘋果》

埃萊娜·邦貝爾吉(Hélène Bamberger)/法國,法國攝影家。擔任國際知名雜志攝影師,包括《國家地理雜志》(法國)、《時代》、ELLE、Marie Claire等。1980-1994年間,跟拍瑪格麗特·杜拉斯,用影像記錄15年間的生活點滴,也許是迄今為止關于這位作家的最長的影像記錄。 更多>>

迪迪?!へ愃_斯(Didier Bezace)/法國,法國電影和戲劇導演、演員。1946年出生于法國巴黎。曾榮獲莫里哀最佳導演獎(2005年)、莫里哀最佳外文戲劇改編獎、法國影評家協會獎(2011年)。為紀念瑪格麗特·杜拉斯誕辰100周年,他于2014年2月執導三部相關戲劇,在巴黎熱映。 更多>>

帕斯卡爾·德爾佩什(Pascale Delpech)/法國,法國語言學家、翻譯家,巴爾干地區和俄羅斯人類史研究專家。曾翻譯并出版前南作家丹尼洛·契斯(Danilo Ki?)的全部作品,以及諾貝爾文學獎獲得者、前南作家Ivo Andri?數部作品和短篇小說集。獲得2013Halpherine Kaminsky翻譯獎。為法國總統做過口譯,擔任過法國外交部口譯員、法國駐塞爾維亞和科索沃大使館的文化專員。目前任上海法語培訓中心主任。 更多>>
譯作:前南作家丹尼洛·契斯(Danilo Ki?)的全部作品,以及諾貝爾文學獎獲得者、前南作家Ivo Andri?數部作品和短篇小說集

孫颙,作家,出版人。從事文學寫作四十年。出版圖書十幾種。上世紀最后十年出版的長篇小說《雪廬》、《煙塵》、《門檻》,因其表現了中國知識分子百年命運,獲得好評。本世紀初,寫了一系列關于文化、歷史、經濟、科學、宗教等方面的散文隨筆,思考深邃,引起廣泛關注。近年來繼續創作小說,展現當代都市急劇變化中的社會人群?!杜馁u師阿獨》、《漂移者》、《縹緲的峰》,均受到讀者熱烈歡迎。  更多>>
《飄渺的峰》
《雪廬》《煙塵》
《門檻》
《漂移者》
《拍賣師阿獨》

葉兆言,作家,1957年出生,南京人。1974年高中畢業,進工廠當過四年鉗工。1978年考入南京大學,1986年獲得碩士學位。80年代初期開始文學創作,主要作品有七卷本《葉兆言文集》,《葉兆言作品自選集》以及各種選本。另有長篇小說《一九三七年的愛情》、《花煞》、《別人的愛情》,《沒有玻璃的花房》、《我們的心多么頑固》,《馳向黑夜的女人》,散文集《流浪之夜》、《舊影秦淮》、《葉兆言絕妙小品文》、《葉兆言散文》、《雜花生樹》等。  更多>>
《一九三七年的愛情》
《花煞》
《午后的歲月》
《一號命令》

劉醒龍,作家,茅盾文學獎獲得者,湖北團風縣人,1956年生于古城黃州。中國作家協會小說委員會委員。1984年開始發表作品,代表作有中篇小說《鳳凰琴》、《秋風醉了》、《大樹還小》、《挑擔茶葉上北京》等。出版有《寂寞歌唱》、《痛失》、《圣天門口》等長篇小說十一部,長篇散文《一滴水有多深》及散文集多部,中短篇小說集約二十種。曾獲第一屆魯迅文學獎、第二屆中國小說學會長篇小說大獎、第一屆中國當代文學學院獎長篇小說大獎等。2011年,長篇小說《天行者》獲第八屆茅盾文學獎。 更多>>
《鳳凰琴》
《一滴水有多深 》
《天行者》
《一號命令》

翟永明,詩人,四川成都人。1981年開始發表詩歌作品,一直在風格上尋求各種可能性。1984年完成組詩《女人》,產生重大影響,被譽為“女性詩歌”在中國的發軔與代表作品。1998年與友人在成都開酒吧“白夜”,同時潛心寫作并策劃了一系列文學、藝術、及民間影像活動。使“白夜”成為中國頗具盛名的藝術場所。 更多>>
《行間距:詩集 》
《白夜譚》
《天賦如此》
《最委婉的詞》

歐陽江河,詩人,詩學、音樂及文化批評家,書法家,《今天》文學社社長。1956年生于四川省瀘洲市。在國內出版《如此博學的饑餓》等8部個人詩集及文論集(1997-2014),在香港出版詩集《鳳凰》(2012),在臺灣出版詩集《手藝和注目禮》(2013)。在國外出版中德雙語詩集《玻璃工廠》(1993)、《快餐館》(2010)、《鳳凰》(2014),中英雙語詩集《重影》(2012)及《鳳凰》(2014),中法雙語詩集《誰去誰留》(2014)。 更多>>
《如此博學的饑餓》
《我和我:西川集》

王家新,詩人,1957年生于湖北丹江口,現為中國人民大學文學院教授。著有詩集《紀念》、《游動懸崖》、《王家新的詩》、《未完成的詩》,《塔可夫斯基的樹》、詩論隨筆集《人與世界的相遇》、《夜鶯在它自己的時代》、《沒有英雄的詩》、《取道斯德哥爾摩》、《為鳳凰找尋棲所》、《雪的款待》等。 更多>>
《塔可夫斯基的樹》
《為鳳凰找尋棲所》
《雪的款待》

陳黎,中國臺灣詩人,著有十三本詩集,且是多產的散文作家和譯者。與妻子張芬齡合譯有《萬物靜默如謎:辛波斯卡詩選》、《普拉斯:精靈(完整版)》、《聶魯達:二十首情詩和一首絕望的歌》、《帕斯詩選》、《拉丁美洲現代詩選》、《與謝野晶子:亂發》等二十余種。曾獲國家文藝獎,臺灣文學獎新詩金典獎,時報文學獎新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎等,是一年一度在花蓮舉行的“太平洋詩歌節”策劃人。 更多>>
《陳黎詩選》
《聶魯達:二十首情詩和一首絕望的歌》
《辛波斯卡詩選:萬物靜默如謎》

馬振騁,翻譯家,1934年生于上海。1957年畢業于南京大學法國語言文學專業。先后在北京輕工業學院、上海第二醫科大學教法語。所譯法語文學作品頗豐。2004年,《小王子》在香港評為十大好書。2009年,《蒙田隨筆全集》獲首屆傅雷翻譯出版獎。曾出版過三部散文集:《巴黎,人比香水神祕》、《鏡子中的洛可可》、《我眼里殘缺的法蘭西》。 更多>>
《羅蘭之歌》
《我眼里殘缺的法蘭西》
《巴黎,人比香水神祕》

周克希,翻譯家,1964年從復旦大學數學系畢業后,在華東師大數學系任教,其間于1980年至1982年去法國巴黎高師進修黎曼幾何,回國后任副教授。1992年改行調至譯文出版社從事文學編輯工作,任編審。翻譯的文學作品有《追尋逝去的時光?卷一?去斯萬家那邊》、《追尋逝去的時光?卷二?在少女花影下》、《追尋逝去的時光?卷五?女囚》、《包法利夫人》、《小王子》、《基督山伯爵》、《三劍客》等。 更多>>
《追尋逝去的時光?卷一?去斯萬家那邊》
《小王子》
《追尋逝去的時光?卷五?女囚》

余中先,中國社會科學院外國文學研究所研究員,《世界文學》前主編,中國社會科學院研究生院教授,博士生導師,中國作家協會會員,翻譯工作者協會理事。北京大學西語系法語語言文學專業畢業,曾留學法國,在巴黎第四大學(Paris-Sorbonne)獲得文學博士學位。 更多>>
《余中先譯文自選集》
《左岸的巴黎》

袁筱一,翻譯家,華東師范大學外國語學院院長,法國文學教授,文學評論家。1992年以小說《黃昏雨》獲得法國青年作家大獎賽第一名。法國文學博士,主攻文學翻譯及翻譯理論。翻譯法國文學作品十數部,其中代表作有盧梭的《一個孤獨漫步者的遐想》、勒?克萊齊奧的《流浪的星星》、《非洲人》、《看不見的大陸》、勞爾?阿德萊爾的《杜拉斯傳》、米蘭?昆德拉的《生活在別處》、伊萊娜?內米洛夫斯基的《法蘭西組曲》》等。 更多>>
《流浪的星星》
《文字?傳奇:法國現代經典作家與作品》
《非洲人》
《杜拉斯傳》

戴從容,翻譯家,江蘇蘇州人,復旦大學中文系比較文學與世界文學專業教授、副系主任,復旦大學文學翻譯研究中心主任。已出版了三部專著并發表60余篇文章,專著為《喬伊斯、薩義德和流散知識分子》、《自由之書:<芬尼根的守靈>解讀》、《喬伊斯小說的形式實驗》等。 更多>>
《芬尼根的守靈夜
(第1卷) 》
《喬伊斯、薩伊德和流散知識分子》
《知識分子都到哪里去了:對抗21世紀的庸人主義》

黃運特,學者、書評人、詩人、譯者,古根海姆獎獲得者,美國國家圖書獎評委、祖籍浙江溫州,1991年畢業于北京大學英語系,同年赴美留學。1999年獲得紐約州立大學英文博士學位后,被聘為哈佛大學英文系助理教授。現任加州大學圣芭芭拉分校英文系教授。 更多>>
《陳查理傳奇》
《跨太平洋位移》
 
便捷服務
 
快遞寄存
交通
票務信息
餐飲
無線網絡
生活服務
 
聯系方式
 

官方微信與微博

上海國際文學周官方微信公共平臺,發布上海書展品牌活動--上海國際文學周權威信息。
上海作家協會版權所有 滬ICP備13009802號-1 
電子郵件:shanghaizuojia@126.com 聯系電話:021-54047175
主站蜘蛛池模板: 成人性生交大片免费看好| 伊人久久久大香线蕉综合直播 | 欧美怡红院免费全视频| 天天狠狠色噜噜| 亚洲成AV人片在线播放无码| 99精品国产高清一区二区| 欧美va亚洲va国产综合| 啊灬啊别停灬用力啊老师免费视频| 91秒拍国产福利一区| 日本videos18高清hd下| 亚洲精品无码久久久久久久| 黄a视频在线观看| 夫妇交换4中文字幕| 亚洲AV无码之日韩精品| 精品久久久中文字幕人妻| 国产欧美精品区一区二区三区| 一边摸一边桶一边脱免费视频| 欧美孕妇与黑人巨交| 亚洲综合五月天| 蒂法3d同人全肉动漫在线播放| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看 | 北条麻妃一区二区三区av高清| 69xxxx日本| 巨胸喷奶水视频www免费视频| 亚洲а∨精品天堂在线| 精品国产AV无码一区二区三区| 国产真实乱人视频| jealousvue熟睡入侵中| 日韩午夜小视频| 亚洲熟妇av一区| 美妇又紧又嫩又多水好爽| 国产精品久久久久电影| 一区二区三区四区欧美| 暴力调教一区二区三区| 免看**一片成人123| 韩国演艺圈悲惨133bd| 在线欧美视频免费观看国产| 久久99精品久久久久久水蜜桃| 欧美性色黄大片www喷水| 免费黄色大片网站| 韩国高清在线观看|